¿CUÁL ES EL SIGNIFICADO DE?
No ha sido definido, se el primero en definirlo
DEFINELO TU MISMOPero estas palabras estan cerca:
No Indicado
algo bacano, es algo que esta super bien
ese peinado esta gevi, hay se dice que el peinado que se hizo aquella persona esta muy lindo
No Indicado
Ecuador
La Paidagogía, es la educación de niños en su etapa de preescolar de 3 hasta 6 años de edad, por lo general esta etapa se desarrolla en casa.
el ejemplo mas común es cuando la madre le enseña al niño(a) a pronunciar ciertas palabras como mamá o papá
Ecuador
Rep. Dominicana
La Salle es un colegio EXCELENTE y en realidad a nosotros los Lasallistas nos molesta que digan que somos un "bunch" de chicos/as ricos y malcriados y eso no es verdad, eso es todo lo contrario a lo que se ensena en La Salle, Colegio tradicional y 0% desigualdad, el triunfo de uno es el triunfo de todos como la GRAN FAMILIA que somos desde el 1933 :)
Todos los que preguntan y se enteran Be Like...
En que Colegio estás?
- En La Salle.
!OOOOOOHH PERO TU TIENE' MUCHO CUALTOOOOOOOOOO'! WWWEEEEEEEEYYYYY
- ........*Lasallita llora, grita, patalea y se siente vergüenza por tal comentario en su interior*
Rep. Dominicana
Nicaragua
Para nosotros esta expresión significa como no hacerse el de apeso, ósea no hacerse el que no lo sabe.
- Ey loco mira esa tipa ta’ loca por ti, NO TE HAGAAAA!!
- Ayer te vieron con la rompe catres en el callejón NO TE HAGAAAA!!
Nicaragua
Venezuela
Puerto Rico
Borikén es una palabra que viene de la palabra borukena: Vea: Bo-ri-kén / Bo-ru-ken a. Esta palabra borukena también es pronunciada como burukena y describe a un cangrejo oriundo de las islas del caribe americano abundante en los ríos de Puerto Rico. La traducción aceptada de Borikén es Tierra de burukenas o tierra de cangrejos. Debido a un cuento publicado en los 20 del siglo pasado donde el autor expresa que Borikén debió significar tierra del Dios altísimo, algunos pensaron que esta sugerencia era un dato. Sin embargo la traducción real ha sido documentada oficialmente en los libros de historia.
Borikén, borukena, burukena, borinquen
Puerto Rico
Colombia
En Cúcuta la palabra 'toche' se usa hasta pa miar….. ¿No me creen? Aquí van algunas perlitas:
1.
Reemplaza al sustantivo nada: Puros enredos y no dijo un toche, no trajo un toche y no encontró un toche.
2.
Se usa como interrogación: ¿Qué toches dijo este marica? ¿Qué toches pidió ese guevon?
3.
En forma despectiva: ¡Tan toche!
4.
Con el pronombre quien: ¿Quién toches llamo?
5.
Para menospreciar algo: Una toche fiesta, una toche camisa.
6.
Para reemplazar una persona: Ese pobre toche, el toche ese no sirvió pa nada, este toche la cagò.
7.
Como despectivo y vulgar: Vaya coma toche, este grandísimo toche.
8.
En lugar de golpe o puñetazo: Le dieron que tochazo el hp.
9.
Rápido o veloz: Ese marica salio destochado.
10. Para los perdidos: ¿Dónde toches estamos?
11. En lugar de pendejo: No sea tan toche mano.
12. Como sinónimo de oscuridad: No se ve un toche.
13. Para un mentiroso: Este guevon habla puras tochadas.
14. Para un loco: Ese man esta destochado.
15. Para los incrédulos: No me crean tan toche, Siiii tochito!!!.
16. Para los ignorantes: Este man no sabe un toche.
17. Para las cosas pequeñas: ¿Esa tochadita?
18. Para cosas grandes: ¡Que tochadota esa!
19. En la gastronomía: ¡Vaya coma mucho toche!
20. En tiempos de escasez: No hay un toche que comer.
21. Como mal educado: Se porto como un toche.
22. Para disimular: ¡Hágase el toche
Colombia